אנו (כלומר החברה הספציפית שזוהתה בעמוד זה כמפעילת האתר) מאמינים שהגנה על אבטחת ופרטיות המידע האישי שלך היא חשובה. הודעת פרטיות זו מסבירה כיצד אנו אוספים, מאחסנים, משתמשים, חושפים ומעבירים (להלן "מעבדים") את הנתונים האישיים שלכם. הנתונים האישיים שאנו אוספים עליך תלויים בהקשר של האינטראקציות שלך איתנו, המוצרים. שירותים ותכונות שאתה משתמש בהם, מיקומך, והחוק החל.
קטגוריות של נתונים אישיים מעובדים, ומטרת העיבוד
כאשר מבקרים באתרי האינטרנט שלנו או משתמשים באפליקציות שלנו, או בשירותים מקוונים (כל אחד מהם "הצעה מקוונת"), אנו מעבדים מידע שסיפקתם באופן פעיל ומרצונו על עצמכם, או שנוצר על ידינו בהקשר לשימוש שלכם בהיצע המקוון, וכולל את הקטגוריות הבאות של מידע אישי:
אנו מעבדים את הנתונים האישיים שלכם למטרות הבאות:
הצעות מקוונות שמספקת הארגון שלך
ההיצע המקוון שלנו עשוי להינתן לך לשימושך על ידי הארגון אליו אתה משתייך, כמו הלקוחות העסקיים שלנו. אם הארגון שלך מספק לך גישה להצעה מקוונת, עיבוד הנתונים האישיים שלנו שסופקו או נאספו ממך או מהארגון שלך בהקשר לתוכן ההצעה המקוונת מתבצע תחת הנחיית הארגון שלך וכפוף להסכם עיבוד נתונים בינך לבינינו. במקרה כזה, הארגון שלך אחראי לכל מידע אישי הכלול בתוכן זה, ועליך להפנות כל שאלה לגבי אופן השימוש בנתונים אישיים הכלולים בתוכן כזה לארגון שלך.
קישורים לאתרים אחרים
הודעת פרטיות זו חלה רק על הצעות מקוונות המקושרות להודעת פרטיות זו, ולא על אתרים או יישומים אחרים של השותפים שלנו שיש להם הודעת פרטיות משלהם או שמופעלים על ידי צדדים שלישיים. הודעת פרטיות זו אינה חלה גם במצבים שבהם אנו מעבדים מידע רק בשם שותפי העסק שלנו, לדוגמה, כאשר אנו פועלים כספק אירוח אתרים או ענן. ייתכן שנספק קישורים לאתרים ויישומים אחרים שלדעתנו עשויים לעניין אותך. איננו אחראים לפרקטיקות הפרטיות של אתרים או אפליקציות אחרות.
קטגוריות של נתונים אישיים מעובדים, ומטרת העיבוד
בהקשר של מערכת היחסים העסקית איתנו, אנו עשויים לעבד את הקטגוריות הבאות של נתונים אישיים של צרכנים וליצור קשר עם אנשים (פוטנציאליים), ספקים, ספקים ושותפים (כל אחד מהם "שותף עסקי"):
ייתכן שנעבד את הנתונים האישיים למטרות הבאות:
כאשר ולפי החוק החל, אנו רשאים לעבד את פרטי הקשר שלך למטרות שיווק ישיר (למשל הזמנות לתערוכות, עלוני חדשות עם מידע נוסף והצעות בנוגע למוצרים ולשירותים שלנו) ולביצוע סקרי שביעות רצון לקוחות, בכל מקרה גם באמצעות דואר אלקטרוני. באפשרותך להתנגד לעיבוד נתוני יצירת הקשר שלך למטרות אלו בכל עת על ידי כתיבה ל-contact (at)siemens-energy.com או באמצעות מנגנון הביטול שנקבע בתקשורת הרלוונטית שקיבלת.
כאשר אתה מגיש מועמדות למשרה, אנו מעבדים את המידע האישי שלך כפי שמפורט בהודעת הפרטיות של פורטל הגיוס של Siemens Energy או של פלטפורמת הגיוס האחרת שבה אתה משתמש.
ייתכן שנעביר את הנתונים האישיים שלך ל:
מקבלי הנתונים האישיים שלך עשויים להיות מחוץ למדינה שבה אתה מתגורר. נתונים אישיים שפורסמו על ידך בהצעות מקוונות (כגון חדרי צ'אט או פורומים) עשויים להיות נגישים ברחבי העולם למשתמשים רשומים אחרים בהצעה המקוונת המתאימה.
אלא אם צוין אחרת בעת איסוף הנתונים האישיים שלך (למשל בטופס שמילאת), אנו מוחקים את הנתונים האישיים שלך אם שמירת הנתונים האישיים אינם נחוצים עוד (i) למטרות שלשמן נאספו או עובדו בדרך אחרת, או (ii) כדי לעמוד בהתחייבויות משפטיות (כגון התחייבויות שמירה לפי חוקי מס או מסחר).
חוקי הגנת המידע בתחום השיפוט שבו אתה מתגורר עשויים להעניק לך זכויות מסוימות בנוגע לנתונים האישיים שלך.
במיוחד, בכפוף לדרישות החוקיות, ייתכן שתהיה זכאי לכך
כדי להגן על המידע האישי שלך מפני השמדה, אובדן, שימוש או שינוי לא חוקיים או מגילוי או גישה לא מורשית, אנו נוקטים אמצעי אבטחה פיזיים, טכניים וארגוניים מספקים.
ארגון פרטיות הנתונים שלנו מספק תמיכה בכל שאלה, הערות, חששות או תלונות הקשורות לפרטיות מידע, או במקרה שתרצה לממש זכויותיך הקשורות לפרטיות נתונים. ניתן ליצור קשר עם ארגון פרטיות המידע בכתובת: dataprotection(at)siemens-energy.com.
ארגון פרטיות המידע תמיד ישתמש במאמצים סבירים כדי לטפל ולסדר כל בקשה או תלונה שתביא לידיעתו. מלבד פנייה לארגון פרטיות המידע, תמיד יש לך את הזכות לפנות לרשות הגנת המידע המוסמכת עם בקשה או תלונה.
סעיף זה חל ומספק לכם מידע נוסף אם הנתונים האישיים שלכם מעובדים על ידי אחת מהחברות שלנו באזור הכלכלי האירופי.
בקר נתונים
החברה הספציפית שמזוהה בעמוד זה כמפעילת אתר זה היא בקרת הנתונים במשמעות תקנות הגנת המידע הכללית לפעילויות העיבוד המתוארות בהודעת פרטיות זו.
במסגרת מערכת היחסים העסקית שלנו איתך, ייתכן שנשתף פרטי קשר של שותפים עסקיים עם חברות Siemens Energy קשורות. אנחנו וחברות Siemens Energy אחראיות במשותף להגנה נכונה על המידע האישי שלכם (סעיף 26 תקנות הגנת המידע הכלליות). כדי לאפשר לך לממש ביעילות את זכויות נושאי הנתונים שלך בהקשר של שליטה משותפת זו, נכנסנו להסכם עם חברות Siemens Energy הללו המעניק לך את הזכות לממש באופן מרכזי את זכויות נושאי הנתונים שלך לפי סעיף 6 של הודעת פרטיות זו נגד Siemens Energy AG, גרמניה.
כדי לממש את זכויותיך, תוכל לפנות ל: dataprotection(at)siemens-energy.com
הבסיס המשפטי לעיבוד
תקנת הגנת המידע הכללית מחייבת אותנו לספק לך מידע על בסיס משפטי לעיבוד הנתונים האישיים שלך.
הבסיס המשפטי לעיבוד הנתונים שלנו עליך הוא שעיבוד כזה נחוץ למטרות
במקרים מסוימים, ייתכן שנשאל אם תסכים לשימוש הרלוונטי בנתונים האישיים שלך. במקרים כאלה, הבסיס המשפטי לעיבוד הנתונים עלייך עשוי (בנוסף או במקום זאת) להיות שהסכמת (סעיף 6 (1) (א) תקנות הגנת המידע הכלליות) ("הסכמה").
תכלית | בסיס משפטי |
|---|---|
| לחייב את השימוש שלך בהצעה המקוונת | ביצוע חוזה (סעיף 6 (1) (ב) תקנות כלליות להגנת מידע) אינטרס לגיטימי (סעיף 6 (1) (ו) GDPR |
| כדי לאמת את זהותך | לאימות זהותך ביצוע חוזה (סעיף 6 (1) (ב) GDPR) אינטרס לגיטימי (סעיף 6 (1) (ו) GDPR) |
| לענות ולמלא את הבקשות או ההוראות שלך | ביצוע חוזה (סעיף 6 (1) (ב) GDPR) אינטרס לגיטימי (סעיף 6 (1) (ו) GDPR) |
| כדי לעבד את ההזמנה שלך או לספק לך גישה למידע או הצעות ספציפיות | כדי לעבד את ההזמנה שלך או לספק לך גישה למידע או הצעות ספציפיות ביצוע חוזה (סעיף 6 (1) (ב) GDPR) אינטרס לגיטימי (סעיף 6 (1) (ו) GDPR) |
| לשלוח לך מידע שיווקי או ליצור איתך קשר בהקשר של סקרי שביעות רצון לקוחות כפי שמוסבר בסעיף 3 | הסכמה, אם ניתנת מרצון (סעיף 6 (1) (ו) GDPR) אינטרס לגיטימי (סעיף 6 (1) (ו) GDPR) |
| כפי שנדרש באופן סביר לאכיפת תנאי ההצעה המקוונת, להבסס או לשמר תביעה או הגנה משפטית, למניעת הונאה או פעילויות בלתי חוקיות אחרות, כולל התקפות על מערכות טכנולוגיית המידע שלנו | עמידה בהתחייבויות משפטיות (סעיף 6 (1) (ג) GDPR אינטרס לגיטימי (סעיף 6 (1) (ו) GDPR) |
| מטרה | בסיס משפטי |
|---|---|
| תקשורת עם שותפים עסקיים בנוגע למוצרים, שירותים ופרויקטים שלנו, לדוגמה על ידי מענה לפניות או בקשות או מתן מידע טכני על מוצרים שנרכשו | ביצוע חוזה (סעיף 6 (1) (ב) GDPR) אינטרס לגיטימי (סעיף 6 (1) (ו) GDPR) |
| תכנון, ביצוע וניהול הקשר (החוזי) עם שותפים עסקיים; לדוגמה, על ידי ביצוע עסקאות והזמנות של מוצרים או שירותים, עיבוד תשלומים, ביצוע חשבונאות, ביקורת, חיוב וגבייה, סידור משלוחים ומשלוחים, הקלה בתיקונים ומתן שירותי תמיכה; | ביצוע חוזה (סעיף 6 (1) (ב) GDPR) עמידה בהתחייבויות משפטיות (סעיף 6 (1) (ג) GDPR) |
| ניהול וביצוע ניתוח שוק, הגרלות, תחרויות או פעילויות או אירועים אחרים של לקוחות; | הסכמה, אם ניתנת מרצון (סעיף 6 (1) (ו) GDPR) אינטרס לגיטימי (סעיף 6 (1) (ו) GDPR) |
| ביצוע סקרי שביעות רצון לקוחות ופעילויות שיווק ישיר כפי שמוסבר בסעיף 3; | הסכמה, אם ניתנת מרצון (סעיף 6 (1) (ו) GDPR) אינטרס לגיטימי (סעיף 6 (1) (ו) GDPR) |
| שמירה והגנה על אבטחת המוצרים, השירותים והאתרים שלנו, מניעה וזיהוי איומי אבטחה, הונאה או פעילויות פליליות או זדוניות אחרות; | אינטרס לגיטימי (סעיף 6 (1) (ו) GDPR) |
| הבטחת עמידה בהתחייבויות חוקיות (כגון התחייבויות לשמירת רשומות), פיקוח על יצוא ומכס, חובות סינון של שותפים עסקיים (למניעת עבירות צווארון לבן או הלבנת הון), והמדיניות או התקנים התעשייתיים שלנו; ו | עמידה בהתחייבויות משפטיות (סעיף 6 (1) (ג) GDPR) אינטרס לגיטימי (סעיף 6 (1) (ו) GDPR) |
| פתרון סכסוכים, אכיפת ההסכמים החוזיים שלנו והקמה, מימוש או הגנה על תביעות משפטיות. | עמידה בהתחייבויות משפטיות (סעיף 6 (1) (ג) GDPR) אינטרס לגיטימי (סעיף 6 (1) (ו) GDPR) |
העברת נתונים בינלאומית
אם נעביר את הנתונים האישיים שלך לנמען מחוץ לאזור הכלכלי האירופי, אנו מבטיחים שהנתונים שלך מוגנים באופן התואם את תקנות הגנת המידע הכלליות.
לכן, ואם נדרש על פי החוק, אנו משתפים ומעבירים את הנתונים האישיים שלכם עם
• חברות קשורות מחוץ לאזור הכלכלי האירופי,
• מקבלים חיצוניים מחוץ לאזור הכלכלי האירופי,
רק אם המקבל נכנס איתנו לסעיף החוזי התקני של האיחוד האירופי (גרסה 4 ביוני 2021).
ניתן לבקש מידע נוסף על אמצעי ההגנה שיושמו בנוגע להעברות ספציפיות על ידי יצירת קשר עם dataprotection@siemens-energy.com.
הרשות המוסמכת שלך להגנת מידע
במקרה של חששות ובקשות הקשורים לפרטיות מידע, אנו ממליצים לך לפנות לארגון פרטיות המידע שלנו ב-dataprotection@siemens-energy.com . מלבד פנייה לארגון פרטיות המידע, תמיד יש לך את הזכות לפנות לרשות הגנת המידע המוסמכת עם בקשתך או תלונך.
רשימה ופרטי קשר של רשויות הגנת המידע המקומיות זמינים כאן.
בהמשך תמצא מידע ספציפי למדינה הנדרש על פי החוק הרלוונטי בנוסף להודעת פרטיות המידע העולמית:
ברזיל (Lei Geral de Proteção de Dados - LGPD):
סעיף זה חל ומספק מידע נוסף אם העיבוד על ידי אחת מהחברות שלנו (i) מתרחש בשטח ברזיל, (ii) עוסק בנתונים של אנשים הממוקמים בשטח ברזיל, (iii) כוללים נתונים אישיים שנאספו בשטח ברזיל, או (iv) מטרתו היא הצעה או אספקה של סחורות או שירותים לאנשים הנמצאים בשטח ברזיל. במקרים אלו, חוק הגנת המידע הכללי הברזילאי (Lei Geral de Proteção de Dados - LGPD) חל על עיבוד הנתונים האישיים שלך, והתוספות ו/או הסטיות הבאות חלות על סעיפים 4, 5, 8 של הודעת פרטיות המידע הזו:
תקופות שמירה:
בהתאם לסעיף 16 של LGPD, אנו רשאים לשמור את המידע האישי שלך כדי לעמוד בהתחייבויות משפטיות או רגולטוריות (כגון התחייבויות שמירה לפי חוקי מס או מסחר), במהלך תקופת ההתיישנות החוקית, או למימוש שגרתי של זכויות בהליכים משפטיים, מנהליים או בוררותיים.
זכויותיך:
בנוסף, לזכויות המוזכרות בהודעת פרטיות המידע הזו, אתה זכאי לפי LGPD ל:
• אם אתה מבין שהמידע שלך אינו מעובד בהתאם לחוק הגנת המידע החל או באופן מופרז, בקש מאיתנו לאנלוגים, לחסום או למחוק מידע אישי מיותר או מופרז או;
• לבקש מידע לגבי הגופים הציבוריים ו/או הפרטיים איתם שיתפנו את הנתונים האישיים שלך;
• להיות מודעים לאפשרות שלא תיתן את הסכמתך לעיבוד הנתונים שלך ואת ההשלכות של אי-מתן ההסכמה במקרה שנבקש את הסכמתך לעבד את הנתונים שלך;
• לבטל בכל עת את הסכמתך לעיבוד הנתונים האישיים שלך במקרה שנבקש את הסכמתך לעיבוד הנתונים שלך בסיס משפטי לעיבוד החוק הכללי להגנת המידע הברזילאי מחייב אותנו לספק לך מידע על בסיס משפטי לעיבוד הנתונים האישיים שלך.
הבסיס המשפטי לעיבוד שלנו הוא:
• סעיף 7 V LGPD ("ביצוע חוזה");
• סעיף 7 II LGPD ("עמידה בהתחייבויות חוקיות");
• סעיפים 10 I ו-II LGPD ("אינטרס לגיטימי").
• סעיף 7 א' ל-LGPD ("הסכמה"). העברות בינלאומיות
בהתאם לדרישות משטרת ה-LGPD המוגדרות בסעיף 33 לחוק הגנת המידע הכללי הברזילאי, במקרה שנעביר את המידע האישי שלך מחוץ לשטח ברזיל, אנו מבטיחים שהנתונים שלך מוגנים באופן התואם את חוק הגנת המידע הכללי של ברזיל, ונפעול לפי החוק וההחלטות החלים שהוטלו על ידי הרשות המתאימה.
איש הקשר המקצועי שלך להגנת מידע
אם סעיף זה חל, תוכל גם לפנות לארגון פרטיות המידע הברזילאי שלנו דרך הערוצים הבאים: protecaodedados@siemens-energy.com
קנדה
כל חברת Siemens Energy שהוקמה בקנדה שומרת את הנתונים האישיים שלך על שרתים מאובטחים הנגישים לעובדים, נציגים או סוכנים מורשים הזקוקים לגישה למטרות המפורטות בהודעת פרטיות זו.
תושבי קוויבק:
שימו לב שהנתונים האישיים שלכם יכולים להיות מועברים מחוץ לפרובינציית קוויבק (כלומר, מחוץ לפרובינציה/טריטוריאלית ומחוץ לקנדה).
אם יש לך שאלות לגבי האופן שבו Siemens Energy בקנדה מעבדת את הנתונים האישיים שלך, כולל בנוגע לשימוש בספקי שירות מחוץ לקנדה, או אם ברצונך לממש זכויותיך בנוגע לנתונים האישיים שלך תחת שליטת Siemens Energy בקנדה, תוכל לפנות לקצין הפרטיות הראשי של Siemens Energy קנדה בכתובת dean.novak@siemens-energy.com
Chaque entreprise de Siemens Énergie établie au Canada conserve vos données personnelles sur des serveurs sécurisés qui sont accessibles aux employés, représentants ou agents autorisés qui ont besoin d'y accéder aux fins décrites dans le présent avis de confidentialité.
Résident du Québec :
Veuillez noter que vos données personnelles peuvent être communiquées en dehors de la province de Québec (c'est-à-dire de manière extra-provinciale/territoriale et en dehors du Canada).
Si vous avez des questions sur la façon don't Siemens Énergie au Canada traite vos données personnelles, y compris en ce qui concerne l'utilisation de fournisseurs de services à l'extérieur du Canada, ou si vous souhaitez exercer l'un de vos droits à l'égard de vos données personnelles gérées par Siemens Énergie au Canada, vous pouvez communiquer avec le responsible de la confidentialité des données de Siemens Énergie au Canada à l'adresse dean.novak@siemens-energy.com
הרפובליקה העממית של סין (חוק הגנת המידע האישי ("PIPL")
סעיף זה חל ומספק מידע נוסף אם העיבוד על ידי אחת מהחברות שלנו נמצא בגבולות הרפובליקה העממית של סין ("PRC") או נוגע לנתונים של אנשים בתוך גבולות סין.
עיבוד מידע אישי רגיש
לפי ה-PIPL, מידע אישי רגיש פירושו מידע אישי שלאחר דליפה או שימוש בלתי חוקי, עלול בקלות לפגוע בכבוד האדם הטבעי ולפגיעה חמורה בביטחון האישי או הרכוש, כולל מידע על מאפיינים ביומטריים, אמונות דתיות, סטטוס מיוחד, בריאות רפואית, חשבונות פיננסיים, מעקב מיקום אישי ועוד, וכן מידע אישי של קטינים מתחת לגיל 14.
בנוסף לנתוני התשלום המוזכרים בסעיף 2 של הודעת פרטי המידע הזו, עקרונית לא נעבד את המידע האישי הרגיש שלך. במקרה שהמידע האישי הרגיש שלך יטופל, נודיע לך על הצורך בעיבוד והשפעות על זכויותיו ואינטרסיו של הפרט, ונקבל את הסכמתך הספציפית במידת הצורך.
העברה וחשיפת מידע אישי
בהתאם לדרישות המוגדרות בסעיף 23 של חוק PIPL, בנוסף לתוכן המוזכר בסעיף 4, עקרונית לא נעביר או נשתף את המידע האישי שלך למנהלי צד שלישי, אלא אם (1) נקבל את הסכמתך הספציפית אם רלוונטי, או (2) למלא את החובות החוקיות לפי החוקים והתקנות המקומיים.
במקרה של ארגון מחדש כלשהו (כולל הקמת ישויות מקומיות חדשות בסין והעברת עסקים קיימים בסין לישויות מקומיות חדשות), מיזוג, מכירה, פירוק, מיזם משותף, העברה, העברה או כל הסדר אחר של כל או חלק מהעסק שלנו (כולל בקשר לפשיטת רגל או הליכים דומים) הכולל העברת מידע אישי, נבקש מהחברה או הארגון החדש שמחזיקים בנתונים האישיים שלך להמשיך לעבד את הנתונים האישיים בהתאם להודעת פרטיות זו. אם החברה או הארגון החדש שמחזיקים בנתונים האישיים שלך צריכים להשתמש בנתונים האישיים שלך למטרות שלא פורטו בהודעת פרטיות זו, החברה או הארגון החדש יקבלו את הסכמתך, אלא אם כן נקבע אחרת בחוקים ובתקנות החלים.
העברה בינלאומית
אתה מאשר שהנתונים שלך יועברו וממשיך מחוץ ל-PRC. אנו פועלים לפי החוקים וההחלטות החלים שהוטלו על ידי הרשות המוסמכת ונוודא שהנתונים שלך מוגנים באופן התואם את חוק הגנת המידע האישי של הרפובליקה העממית של סין. אם אתה או החברה שבה אתה עובד הוא שותף עסקי, אנא דע שסימנס היא חברה רב-לאומית, ולצורך סיום או מימוש החוזה/ההסכם איתך או עם החברה שבה אתה עובד, אתה מבין ומסכים שאנו עשויים להעביר את המידע האישי שלך לחברות זרות קשורות.
הבסיס המשפטי לעיבוד
ה-PIPL מחייב אותנו לספק לך מידע על בסיס משפטי לעיבוד הנתונים האישיים שלך. הבסיס המשפטי לעיבוד שלנו הוא:
• סעיף 13(2) של PIPL ("ביצוע חוזה");
• סעיף 13(3) של PIPL ("חובות ואחריות סטטוטוריות")
• סעיף 13(6) של PIPL ("עיבוד נתונים זמינים לציבור");
• סעיף 13(1) של PIPL ("הסכמה")
שימוש על ידי ילדים
ההצעה המקוונת הזו אינה מיועדת לילדים מתחת לגיל ארבע עשרה (14). לא נאסוף במודע מידע אישי מילדים מתחת לגיל ארבע עשרה (14) ללא הסכמת הורים מראש אם נדרש על פי החוק החל. נשתמש או נחשוף מידע אישי על ילד רק במידה המותרת בחוק, כדי לקבל הסכמת הורים, בהתאם לחוק ולתקנות המקומיות או כדי להגן על ילד.
רפובליקת דרום אפריקה (חוק הגנת המידע האישי, 2013 ("POPI")
למשתמשים הממוקמים בדרום אפריקה, אנא שימו לב לדברים הבאים:
1. לפי סעיף 1 לחוק הגנת מידע אישי, 2013 ("POPI"), "מידע אישי" כולל "מידע הנוגע לאדם מזוהה, חי, טבעי, וכאשר הדבר רלוונטי, אדם מזוהה, קיים ומשפטי."
2. הבסיסים והתנאים המשפטיים המתאימים לעיבוד חוקי של נתונים אישיים בדרום אפריקה כלולים בסעיפים 8 עד 25 לחוק POPI ומתייחסים ל"אחריות"; "הגבלת עיבוד"; "מפרט מטרה"; "הגבלת עיבוד נוספת"; "איכות מידע"; "פתיחות"; "אמצעי אבטחה" ו"השתתפות נבדקי הנתונים".
3. בהתאם לסעיף 69 לחוק POPI, עיבוד מידע אישי של נושא נתונים למטרות שיווק ישיר באמצעות כל אמצעי תקשורת אלקטרונית, כולל מכונות חיוג אוטומטיות, פקסימיליות, SMS או דואר אלקטרוני אסור אלא אם כן נושא הנתונים נתן הסכמה לעיבוד, או כפוף לתנאים נוספים, לקוח קיים של הצד האחראי.
4. לצורך יישום זכויותיו של נבדק נתונים לבירור נוסף ומימוש זכויותיו בנוגע לגישה, התנגדות ותלונות בנוגע לעיבוד נתונים אישיים, פרטי יצירת הקשר של רגולטור המידע של דרום אפריקה הם כדלקמן:
בית JD, רחוב סטימנס 27
בראמפונטיין
יוהנסבורג
2001
ת.ד.31533
בראמפונטיין
יוהנסבורג
2017
תלונות: complaints.IR@justice.gov.za
שאלות כלליות: inforeg@justice.gov.za
שוויץ:
עבור Siemens Energy בשווייץ, כל העברת נתונים בינלאומית של נתונים אישיים מבוססת על סעיפי החוזה התקני של האיחוד האירופי, כפי שהוכר על ידי נציב הגנת המידע והמידע הפדרלי של שווייץ בהודעה מ-27 באוגוסט 2021, כאמצעי הגנה להעברה להעברת נתונים אישיים משווייץ.
לכל נבדק מידע יש זכות לאכוף את זכויותיו בבית המשפט או להגיש תלונה לרשות הגנת המידע המומנת. הרשות המוסמכת להגנת מידע בשווייץ היא נציב הגנת המידע והמידע הפדרלי (דף הבית (admin.ch).
טורקיה - חוק הגנת המידע האישי
הודעת פרטיות מידע:
החברה שלנו מחויבת ליידע את נושאי הנתונים במהלך איסוף הנתונים האישיים בהתאם לסעיף 10 לחוק הגנת המידע האישי. בהקשר זה, בהתבסס על הקשר שלך עם החברה שלנו, תוכל לגשת להודעות הפרטיות של החברה שלנו בנוגע להגנה ולעיבוד של הנתונים האישיים שלך כאן. אנו ממליצים לבקר בדף זה באופן קבוע כדי לבדוק עדכונים שנעשו.
לכל תלונה על פרטיות מידע: ניתן ליצור קשר עם קצין פרטיות המידע של Siemens Energy Turkiye בטלפון kvkk.tr@siemens-energy.com או לפנות אלינו על ידי מילוי טופס הבקשה לאדם קשור.
KİŞİSEL VERİLERİN KORUNMASI KANUNU (KVKK)
Aydınlatma Yükümlülüğü:
Şirketimiz, KVKK madde 10'a uygun olarak, kişisel verilerin toplanması sırasında kişisel veri sahiplerini aydınlatmalıdır. Bu kapsamda, şirketimizle olan ilişkiniz doğrultusunda, kişisel verilerinizin korunması ve işlenmesi ile ilgili aydınlatma yükümlülüklerimize buradan ulaşabilirsiniz. Yapılmış olabilecek güncellemeleri kontrol etmek için bu sayfayı düzenli olarak ziyaret etmenizi öneririz.
Veri gizliliği ile ilgili şikayetleriniz için: kvkk.tr@siemens-energy.com adresinden Siemens Enerji Türkiye Veri Gizliliği Sorumlusu ile irtibata geçilebilir ya da İlgili Kişi Başvuru Formu'nu doldurarak bize ulaşabilirsiniz.
הממלכה המאוחדת של בריטניה הגדולה וצפון אירלנד (חוק הגנת המידע של הממלכה המאוחדת 2018 וה-GDPR של בריטניה)
סעיף זה חל ומספק לכם מידע נוסף אם הנתונים האישיים שלכם מעובדים על ידי אחת מהחברות שלנו הממוקמות בבריטניה לפי חוק הגנת המידע 2018 ו/או ה-GDPR הבריטי (כלומר תקנה (EU) 2016/679 של הפרלמנט האירופי והמועצה מ-27 באפריל 2016 בנושא הגנה על אנשים טבעיים בנוגע לעיבוד נתונים אישיים ועל חופש התנועה של נתונים כאלה (כללי תקנות הגנת מידע) כפי שהיא מהווה חלק מהחוק של אנגליה וויילס, סקוטלנד וצפון אירלנד מכוח סעיף 3 לחוק האיחוד האירופי (פרישה) 2018).
פרק 9 "עיבוד לפי תקנות הגנת המידע הכללית של האיחוד האירופי: בקר, בסיס משפטי לעיבוד והעברות בינלאומיות" חל על עיבוד נתונים אישיים על ידי חברת Siemens Energy בבריטניה בהתאם לתיקון הבא להעברות בינלאומיות.
העברה בינלאומית
אם נעביר את הנתונים האישיים שלך לנמען מחוץ לממלכה המאוחדת, אנו מבטיחים שהנתונים שלך מוגנים באופן התואם את ה-GDPR של בריטניה.
לכן, ואם נדרש על פי החוק, אנו משתפים ומעבירים את הנתונים האישיים שלכם עם
• חברות קשורות מחוץ לממלכה המאוחדת,
• מקבלים חיצוניים מחוץ לממלכה המאוחדת,
רק אם הנמען נכנס לסעיפי התקנון החוזיים של האיחוד האירופי (גרסה 4 ביוני 2021) יחד עם נספח העברת הנתונים הבינלאומי לסעיף החוזי הסטנדרטי של האיחוד האירופי ("נספח בריטניה") כפי שפורסם על ידי משרד נציב המידע לפי סעיף S119A(1) חוק הגנת המידע 2018 נכון ל-21 במרץ 2022 אצלנו.
ניתן לבקש מידע נוסף על אמצעי ההגנה שיוטלו בנוגע להעברות ספציפיות על ידי יצירת קשר עם dataprotection@siemens-energy.com.
הרשות המוסמכת שלך להגנת מידע
במקרה של חששות ובקשות הקשורות לפרטיות נתונים, אנו ממליצים לך לפנות לארגון פרטיות המידע שלנו בטלפון dataprotection@siemens-energy.com.
מלבד פנייה לארגון פרטיות המידע, תמיד יש לך את הזכות לפנות לרשות הגנת המידע הבריטית, משרד נציב המידע (www.ico.org.uk), עם בקשתו או תלונאתך.
אם אתה תושב ארה"ב, אנא שים לב לדברים הבאים:
אל תעקוב
נכון לעכשיו, ההיצע המקוון שלנו אינו מזהה או מגיב לאותות "אין לעקוב" בדפדפן. למידע נוסף על "אל תעקוב", אנא בקרו בדף התמיכה בדפדפן שלכם.
שימוש על ידי ילדים
ההצעה המקוונת הזו אינה מיועדת לילדים מתחת לגיל שלוש עשרה. לא נאסוף במודע מידע אישי מילדים מתחת לגיל שלוש עשרה מבלי להתעקש שיבקשו הסכמת הורים מראש אם נדרש על פי החוק החל. נשתמש או נחשוף מידע אישי על ילד רק במידה המותרת בחוק, כדי לקבל הסכמת הורים, בהתאם לחוק ולתקנות המקומיות או כדי להגן על ילד.
זכויות המדינה
בהתאם למדינת ארה"ב שבה אתה מתגורר, ייתכן שיש לך זכויות מיוחדות בנוגע לנתונים האישיים שלך. למידע בנוגע לאחת מהזכויות הללו, אנא לחץ כאן.